Новая тема
Re: Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
  • 16582
  • Гость
Дуся Кошкина - забавно конечно, но для такой замечательной женщины, как Лаврухина Евдокия Ионовна, все таки обидно.

Re: Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
katvit
[quote 16582]Kiev Military Colle...d...ge of Electronic Engineering (Antiaircraft T...r...oops)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
В годы моей учебы Лаврухина Евдокия Ионовна, преподававшая язык со дня образования КВИРТУ


А в годы моей учебы мы ее называли (закочно, конечно) Дуся Кошкина, т.к. муж ее был п/п-к Кошкин с кафедры физфоспитания




Виноват, поспешил.... "заОчно" и "физВоспитания"

Re: Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
[quote 16582]Kiev Military Colle...d...ge of Electronic Engineering (Antiaircraft T...r...oops)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
В годы моей учебы Лаврухина Евдокия Ионовна, преподававшая язык со дня образования КВИРТУ


А в годы моей учебы мы ее называли (закочно, конечно) Дуся Кошкина, т.к. муж ее был п/п-к Кошкин с кафедры физфоспитания

Re: Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
  • Naidyon
  • Гость
Вот как это звучало и чему нас учили у Гринюк Александры Ильиничны:
Kiev's Higher Millitary College of Radioelectronics.

Re: Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
  • Олежи
  • Гость
Radio-engineеring high military school of air defense troops - последний раз использовал в Тайланде. Понимают.

Re: Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
  • 16582
  • Гость
Kiev Military Colle...d...ge of Electronic Engineering (Antiaircraft T...r...oops)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
В годы моей учебы Лаврухина Евдокия Ионовна, преподававшая язык со дня образования КВИРТУ переводила на английский язык название училища в наиболее точном вариантае:
Radio-engineеring high school of air defence -Вот этот вариант наиболее понимаем янки и англосаксами и не включает ненужное дублирование "military". Кроме того у "вероятных друзей" слово "colledge"- что то среднее между их ПТУ и техникумом. Кроме того училище не только "противосамолетное", но еще и противоСВКНовское (Средства Воздушно-Космического Нападения). Слово "antiaircraft" буржуи вообще поймут неправильно. А электроника и радиотехника - вообще хотя и пограничные, но всетаки разные области физики. Об этом нам рассказывал доктор технических наук Гостев и другие авторитетные ученые КВИРТУ: Кучеров, Егоров и другие. Предоставленная информация согласована с переводчиком, хорошо знающим как английский, так и различные диалекты американского.

Re: Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
  • 16582
  • Гость
Скорее всего "Troops" - части (войска) , а не "Тoops"

Re: Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
Сохранился учебник английского языка издания КВИРТУ. Там название звучит так:

Kiev Military College of Electronic Engineering (Antiaircraft Toops) named after Pokryshkin.

Странно что ввели слово Military, но думаю оно вносит больше ясности.

Я советую использовать Academy вместо College на лад West Point - для них понятнее о чем идет речь.

Kiev Military Academy of Electronic Engineering (Antiaircraft Toops) named after Pokryshkin

Валерий

Re: Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
  • Anonymous
  • Гость
It depends on why you need it.
In case of employment, I'd rather make it up so your potential employer won't be scared (don’t laugh) by "Air Defence" and misleaded by "School". For instance, Radio Engineering College sounds better for North American companies. It gives them an idea about your education and better fits their mentality. You can go even further and say something like Radio Engineering Institute, they will buy it.
In any way, word by word translations are typically confusing unless required for very formal purposes like embassy or visa application.

Cheers.

Re: Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
Огромное спасибо!

Re: Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
TCP
Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
There is:
Kiev High Military Radioengineering Air Defence School, or abbreviation from Cyrillic-Russian in Roman Latin: KVIRTU PVO. You are welcome.

Re: Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.
Мужики, подскажите плиз как КВИРТУ правильно на английском написать, забыл MF. Заранее благодарен.